Суперзвезды Comedy Club Гарик Харламов, Тимур Батрутдинов и Демис Карибидис – одни из самых остроумных, весёлых и безбашенных юмористов обозримого пространства. Объединив и без того мощные силы в убойное ХБД show, ехидная троица изящно балансирует на тонкой грани приличия, делая выступления исключительно пикантными, весёлыми и саркастичными. Накануне приезда команды в Минск выясним, точно ли у птицы-тройки ХБД нет никаких запретных тем.
Действует ли в ваших выступлениях самоцензура? Гарик Харламов, уверенно: Конечно, существует. И это внутренняя самоцензура каждого. Например, у нас межнациональный коллектив, у каждого своя вера, поэтому на темы веры мы стараемся не шутить. Но я не имею ввиду церковь – это всё же институт веры. Еще есть святые вещи - мамы, бабушки. Нам никто не запрещает шутить на подобные темы, но мы сами для себя решаем, что не будем этого делать.
Существуют ли вспомогательные средства для создания у себя сценического имиджа? Демис Карибидис, возвышенно: Наше главное средство – это юмор. В наших номерах мы примеряем разные образы и, наверное, неправильно говорить про какой-то определенный сценический имидж каждого. Мы шутим от имени разных персонажей. А помогает нам в этом наблюдательность, общение с разными людьми, разные жизненные ситуации.
Проверяете ли номер на друзьях перед дебютом? Тимур Батрутдинов, размеренно: Ни для кого не секрет, что над шутками мы работаем коллективно. Поэтому часто идеи номеров и их воплощение тоже получается совместное. Конечно, мы пробуем как это выглядит, репетируем. Если это можно назвать проверкой на друзьях, то получается, что проверяем. Но специально фокус-группу не собираем, конечно.
Бывали ли случаи гениального выступления, не принятого зрителями… и наоборот, когда среднестатистический номер вызвал бешеный восторг? Гарик Харламов, задумчиво: Конечно. Такое часто бывает. Иногда приходится импровизировать прямо на сцене и сразу проверять реакцию зрителя на ту или иную шутку. Иногда то, что нам кажется очень смешным, у зрителя не прокатывает. И, наоборот, не самые удачные и простые шутки вызывают бурную реакцию. Кстати, живые концерты в этом плане более интересные. На гастролях мы показываем то, что не входит в телеверсию по соображениям цензуры, у нас все не такое гламурно-прилизанное.
Можете ли отказаться от ТВ и интернета и чувствовать себя комфортно? Демис Карибидис, быстро: Мы шутим на злободневные темы, а для этого надо хорошо ориентироваться в современном мире и в том, что в нем происходит. И тут без интернета и ТВ не обойтись. То есть если отказаться от этого в период работы, то для меня невозможно и мне будет некомфортно. Потому что это неудобно. Но, например, на отдыхе вполне можно обойтись без одного и другого.
Вероятно, при вашем появлении окружающие ждут от вас хохм. Стремитесь ли соответствовать ожиданиям? Тимур Батрутдинов, искренне: Мы стараемся быть такими, какие мы есть. Юмор – неотъемлемая часть нашей жизни. И, конечно, мы может быть, хохмим чаще остальных и стараемся ко всему относится позитивно. Но мы вполне адекватные люди, со своим настроением, проблемами. И бывают ситуации, когда смех и хохмы просто неуместны
Есть ли nègre littéraire, «призрака пера», пишущие для вас? Гарик Харламов, иронично: Наши шутки и номера – творчество большого коллектива. У нас есть авторы, талантливые ребята, и, конечно, мы сами. Специально для нас никто не пишет и не приносит нам бумажки, с которых мы читаем. Все обсуждается, прогоняется и только потом выносится на суд зрителя.
У вас немало шуток о геях. Как вы к относитесь к представителям меньшинств? Все трое, запальчиво: Мы к ним не относимся! И это хорошо. А вообще это отражение действительности, и мы относимся к этому так же, как и к другим темам. Толерантно!
После каждого из ваших выступлений шутки из них разлетаются по веб-пространству, входя в фольклор и фактически уже не принадлежа вам. Как вы это воспринимаете? Тимур Батрутдинов, восторженно: Наверное, это лучшая похвала для любого юмориста. Если твои шутки идут в народ, значит эти шутки удачные.
Каким вы видите свое будущее через 10 лет (в 2025 году)? ХБД в один голос, уверенно: Оно будет, однозначно, светлым!
***
Интервью опубликовано в журнале TAXI (Минск, Беларусь)
Известно, что вооружённые силы Монако составляет всего 82 человека (правда, есть еще военный оркестр 85 человек). А сколько людей работает в Вашем департаменте по туризму? Всего 50 в Монако и еще 48 в остальных странах мире. Как видите, по ...
О вершинах итальянской культуры, рождественских обычаях, возможности получить образование в Италии, музыке, кино и вкусной еде накануне наступления 2012 года любезно согласился рассказать Чрезвычайный и Полномочный Посол Италии в Беларуси г-н ...
25 ноября 2010. Общался: Сергей Стельмашонок. Юрий, поделитесь, пожалуйста, Вашими секретами работы с кошками... До меня 100 лет считалось, что кошки не поддаются дрессуре. А я просто начал наблюдать за кошкой, находить ее способности и поощрять их. ...
В 2012 году исполнилось 20 лет установлению дипломатических отношений между нашими странами и год с момента Вашего прибытия в Беларусь. И именно Вы ровно 20 лет назад впервые в Корее опубликовали научную статью о нашей стране. Почему Вас, доктора ...
18.04.2014 Кен Хенсли – один из самых успешных музыкантов мира, оказавший огромное влияние на рок-музыку и вписавший в ее историю много золотых страниц. Практически каждому человеку известна монументальная баллада July Morning и такие шедевры, ...
Господин Мацудзаки, расскажите, где вы родились, чем увлекались в детстве, кем мечтали стать? Я родился в 1950 году в провинциальном городе, расположенном на берегу Тихого океана, примерно в 220 км к северо-востоку от Токио. Наш городок находится ...
Синьор Джанфранко – невероятно разносторонняя личность: он был музыкантом, сценаристом, режиссером, работал в театре и кино. Я постарался выяснить у маэстро некоторые подробности создания его нового шедевра - фильма «Сплетения ...
В декабре 2012 года я выяснил у Иньяцио Роса, шеф-повара Швейцарской академии кулинарных искусств и восьмикратного победителя международного фестиваля по приготовлению пиццы FantaPizza, что же такое молекулярная кухня и с чем её едят. Иньяцио, ...
О Человеке Господин Посол, сейчас декабрь 2010 года, и я рад поздравить вас с наступившим двойным юбилеем – 60-летием и 30-й годовщиной дипломатической деятельности. Известно, что вы родились в Джалландаре (штат Панджаб) и ваше детство ...
Воспользовавшись официальным визитом в Минск Его Королевского Высочества Принца Люитпольда фон Байерн, члена семьи Виттельсбах, королевской семьи Баварии, я задал ему несколько простых вопросов. Известно крылатое выражение «хорошо быть ...
Накануне очередного концертного сезона популярный певец рассказал о своей музыке, шоу и личной жизни. О МУЗЫКЕ Что вы считаете самым важным для певца? Голос. Это главный инструмент вокалиста. Без него ничего не будет. Балет, декорации, свет, музыка ...
Во время пребывания на Mobile World Congress 2011 года в Барселоне я встретился с одной из ключевых фигур конгресса - Главным исполнительным директором Telecom Austria Group г-ном Ханнесом Аметсрайтером, чтобы выяснить, в чем его секрет достижения ...
На сайте Коты и Мечты собрана коллекция постеров и рисунков белорусского художника Сергея Стельмашонка. Сергей много лет иллюстрирует статьи в журналах и газетах, однако его главная страсть – изображения ПОЗИТИВНЫХ котов. Каждый кот в его рисунках – это особый характер или ситуация, в которых вы можете узнать себя и своих знакомых.